Esther 10

(ⲁ︦) ⲡⲣ̅ⲣⲟ ⲇⲉ ⲁϥⲥϩⲁⲓ ⲛ̅ⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ϩⲛ̅ ⲧⲉϥⲙⲛ̅ⲧⲉⲣⲟ ⲙ̅ⲡⲕⲁϩ ⲙⲛ̅ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ (1) And the king levied a tax upon his kingdom both by land and sea. (1) Ἔγραψεν δὲ ὁ βασιλεὺς τέλη ἐπὶ τὴν βασιλείαν τῆς τε γῆς καὶ τῆς θαλάσσης.
(ⲃ︦) ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥϭⲟⲙ ⲙⲛ̅ ⲡⲉϥⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲁⲓⲧⲓ ⲇⲉ ⲧⲉϥⲙⲛ̅ⲧⲣⲙ̅ⲙⲁⲟ ⲙⲛ̅ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲧⲉϥⲙⲛ̅ⲧⲉⲣⲟ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲥⲉⲥⲏϩ ϩⲙ̅ ⲡϫⲱⲱⲙⲉ ⲛ̅ⲛ̅ⲣ̅ⲣⲱⲟⲩ ⲛ̅ⲙ̅ⲡⲉⲣⲥⲟⲥ ⲙⲛ̅ ⲙ̅ⲙⲏⲇⲟⲥ ⲉⲩⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ (2) And as for his strength and valour, and the wealth and glory of his kingdom, behold, they are written in the book of the Persians and Medes, for a memorial. (2) καὶ τὴν ἰσχὺν αὐτοῦ καὶ ἀνδραγαθίαν πλοῦτόν τε καὶ δόξαν τῆς βασιλείας αὐτοῦ, ἰδοὺ γέγραπται ἐν βιβλίῳ βασιλέων Περσῶν καὶ Μήδων εἰς µνηµόσυνον.
(ⲅ︦) ⲙⲁⲣⲇⲟⲭⲁⲓⲟⲥ ⲇⲉ ⲁϥⲣ̅ⲡⲙⲁ ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲣⲟ ⲁⲣⲇⲁⲝⲉⲣⲝⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲛⲟϭ ⲡⲉ ϩⲛ̅ ⲧⲙⲛ̅ⲧⲉⲣⲟ ⲉϥⲟⲓ ⲉⲣⲉ ⲛ̅ⲓ̈ⲟⲩⲇⲁⲓⲟⲥ ⲙⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲡⲉϥⲥⲙⲟⲧ ⲛ̅ⲛⲉϥⲕⲱ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ̅ (3) And Mardochaeus was viceroy to king Artaxerxes, and was a great man in the kingdom, and honoured by the Jews, and passed his life beloved of all his nation. (3) ὁ δὲ Μαρδοχαῖος διεδέχετο τὸν βασιλέα Ἀρταξέρξην καὶ µέγας ἦν ἐν τῇ βασιλείᾳ καὶ δεδοξασµένος ὑπὸ τῶν Ιουδαίων· καὶ φιλούµενος διηγεῖτο τὴν ἀγωγὴν παντὶ τῷ ἔθνει αὐτοῦ.