Psalms 112

ⲡⲓⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲣ̅ⲓ̅ⲃ̅. ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ. ⲣ̅ⲓ̅ⲃ̅. ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ ⲧⲉⲭⲟⲣⲉⲓⲁ Alleluia. Αλληλουια.
(ⲁ̅) ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲛⲓⲁⲗⲱⲟⲩⲓ: ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲫⲣⲁⲛ ⲙⲡϭ̅ⲥ̅: (ⲁ︦) ⲛ̅ϩⲙ̅ϩⲁⲗ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ. ⲥⲙⲟⲩ ⲡⲣⲁⲛ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ. (1) Praise the Lord, ye servants of his, praise, the name of the Lord. (1) Αἰνεῖτε, παῖδες, κύριον, αἰνεῖτε τὸ ὄνοµα κυρίου·
(ⲃ̅) (1) ⲙⲁⲣⲉ ⲫⲣⲁⲛ ⲙ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ϣⲱⲡⲓ ⲉϥⲥⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲓⲥϫⲉⲛ ϯⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ. (ⲃ︦) ⲉⲣⲉ ⲡⲣⲁⲛ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲥⲙⲁⲙⲁⲁⲧ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ. (2) Let the name of the Lord be blessed, from this present time and for ever. (2) εἴη τὸ ὄνοµα κυρίου εὐλογηµένον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος·
(ⲅ̅) (2) ⲓⲥϫⲉⲛ ⲛⲓⲙⲁⲛ̀ϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫⲣⲏ ϣⲁ ⲛⲉϥⲙⲁⲛϩⲱⲧⲡ ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲫⲣⲁⲛ ⲙ̀ⲡϭ̅ⲥ̅. (ⲅ︦) ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲉⲛⲉϩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲉⲓⲃⲧ̅ ϣⲁ ⲡⲉⲙⲛ̅ⲧ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲣⲁⲛ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ. (3) From the rising of the sun to his setting, the name of the Lord is to be praised. (3) ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου µέχρι δυσµῶν αἰνεῖτε τὸ ὄνοµα κυρίου.
(ⲇ̅) (3) ϥϭⲟⲥⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ⲡⲉϥⲱⲟⲩ ⲛ̀ϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ. (ⲇ︦) ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲥⲉ ⲉϫⲛ̅ ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ. ⲉⲣⲉ ⲡⲉϥⲉⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲙ̅ⲡⲏⲩⲉ. (4) The Lord is high above all the nations; his glory is above the heavens. (4) ὑψηλὸς ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη ὁ κύριος, ἐπὶ τοὺς οὐρανοὺς ἡ δόξα αὐτοῦ.
(ⲉ̅) (4) ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲓ ⲙ̀ⲫⲣⲏϯ ⲙ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ (ⲉ︦) ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲟ ⲛ̅ⲑⲉ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ (5) Who is as the Lord our God? (5) τίς ὡς κύριος ὁ θεὸς ἡµῶν
(ⲋ̅) (4) ⲫⲏ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ ⲛⲏ ⲉⲧϭⲟⲥⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲉϥϫⲟⲩϣⲧ ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲛⲓϫⲁⲛⲉⲩ ⲛ̀ϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲧⲫⲉ ⲛⲉⲙ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲓⲕⲁϩⲓ. (ⲋ︦) ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ̅ ⲛⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲉⲧϭⲱϣⲧ̅ ⲉϫⲛ̅ ⲛⲉⲧⲑⲃ̅ⲃⲓⲏⲩ. ϩⲛ̅ ⲧⲡⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲓϫⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ. who dwells in the high places, (6) and yet looks upon the low things in heaven, and on the earth: ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν (6) καὶ τὰ ταπεινὰ ἐφορῶν ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐν τῇ γῇ;
(ⲍ̅) (5) ⲫⲏ ⲉⲧⲁϥⲧⲟⲩⲛⲟⲥ ⲟⲩϩⲏⲕⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲡⲕⲁϩⲓ: ⲟⲩⲟϩ ⲉϥϭⲓⲥⲓ ⲛ̀ⲟⲩϣⲁⲧⲙⲉⲑⲛⲁⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲟⲩⲕⲟⲡⲣⲓⲁ (ⲍ︦) ⲡⲉⲧⲧⲟⲩⲛⲟⲥ ⲙ̅ⲡϩⲏⲕⲉ ϩⲓϫⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ. ⲉⲧϫⲓⲥⲉ ⲟⲩⲉⲃⲓⲏⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲧⲕⲟⲡⲣⲓⲁ. (7) who lifts up the poor from the earth, and raises up the needy from the dunghill; (7) ὁ ἐγείρων ἀπὸ γῆς πτωχὸν καὶ ἀπὸ κοπρίας ἀνυψῶν πένητα
(ⲏ̅) (5) ⲉⲑⲣⲉϥϩⲉⲙⲥⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲁⲣⲭⲱⲛ: ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ. (ⲏ︦) ⲉⲑⲙ̅ⲥⲟϥ ⲙⲛ̅ ⲛ̅ⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙ̅ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ (8) to set him with princes, even with the princes of his people: (8) τοῦ καθίσαι αὐτὸν µετὰ ἀρχόντων, µετὰ ἀρχόντων λαοῦ αὐτοῦ·
(ⲑ̅) (6) ⲫⲏ ⲉⲧⲑⲣⲟ ⲛ̀ⲟⲩⲁϭⲣⲏⲛ ⲉ̀ϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲏⲓ: ⲟⲩⲙⲁⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ϩⲁⲛϣⲏⲣⲓ ⲉⲥⲉ̀ⲟⲩⲛⲟϥ ⲙ̀ⲙⲟⲥ. (ⲑ︦) ⲡⲉⲧⲧⲣⲉ ⲟⲩⲁϭⲣⲏⲛ ⲟⲩⲱϩ ϩⲙ̅ ⲡⲉⲥⲏⲓ. ⲉⲥⲟ ⲙ̅ⲙⲁⲁⲩ ⲛ̅ϣⲏⲣⲉ ⲉⲥⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ. (9) who settles the barren woman in a house, as a mother rejoicing over children. (9) ὁ κατοικίζων στεῖραν ἐν οἴκῳ µητέρα τέκνων εὐφραινοµένην.