| ⲣ̅ⲓ̅ⲇ̅. ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓ̈ⲁ | |||
| (ⲁ̅) (113:11) ⲛⲓⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲟⲩⲛⲟⲩⲃ ⲡⲉ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϩⲁⲧ: ϩⲁⲛϩⲃⲏⲟⲩⲓ ⲛ̀ϫⲓϫ ⲛ̀ⲣⲱⲙⲓ ⲛⲉ. | (ⲁ︦) ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲛ̅ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲉⲛϩⲁⲧ ⲛⲉ ϩⲓ ⲛⲟⲩⲃ ϩⲉⲛϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲉⲛϭⲓϫ ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ. | (4) The idols of the nations are silver and gold, the works of men’s hands. | (113:12) τὰ εἴδωλα τῶν ἐθνῶν ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων· |
| (ⲃ̅) (113:12) ⲣⲱⲟⲩ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲟⲩⲥⲁϫⲓ: ⲛⲟⲩⲃⲁⲗ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲟⲩⲛⲁⲩ: | (ⲃ︦) ⲟⲩⲛ̅ ⲃⲁⲗ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲥⲉⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ. | (5) They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see: | (113:13) στόµα ἔχουσιν καὶ οὐ λαλήσουσιν, ὀφθαλµοὺς ἔχουσιν καὶ οὐκ ὄψονται, |
| (ⲅ̅) (113:12) ⲛⲟⲩⲙⲁϣϫ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲟⲩⲥⲱⲧⲉⲙ: ⲡⲟⲩϣⲁⲓ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲟⲩϣⲱⲗⲉⲙ: | (ⲅ︦) ⲟⲩⲛ ⲙⲁⲁϫⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲥⲉⲥⲱⲧⲙ̅ ⲁⲛ. ⲟⲩⲛ ⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲛⲉⲩϣⲁϫⲉ. ϣⲁⲁⲛⲧⲟⲩ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲛⲉⲩϣⲱⲗⲙ̅. | (6) they have ears, but they cannot hear; they have noses, but they cannot smell; | (113:14) ὦτα ἔχουσιν καὶ οὐκ ἀκούσονται, ῥῖνας ἔχουσιν καὶ οὐκ ὀσφρανθήσονται, |
| (ⲇ̅) (113:12) ⲛⲟⲩϫⲓϫ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲟⲩϫⲟⲙϫⲉⲙ: ⲛⲟⲩϭⲁⲗⲁⲩϫ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲛⲟⲩⲙⲟϣⲓ: ⲟⲩⲇⲉ ⲛ̀ⲛⲟⲩϣⲙⲟⲩϯ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲙⲏ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲧⲟⲩϣⲃⲱⲃⲓ. | (ⲇ︦) ⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲛⲉⲩϭⲟⲙϭⲙ̅ ⲛⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲛⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ. ⲛ̅ⲛⲉⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ϩⲛ̅ ⲧⲉⲩϣⲟⲩⲱⲃⲉ. ⲙⲛ̅ ⲡⲛⲁ ⲅⲁⲣ ϩⲛ̅ⲣⲱⲟⲩ. | (7) they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat. | (113:15) χεῖρας ἔχουσιν καὶ οὐ ψηλαφήσουσιν, πόδας ἔχουσιν καὶ οὐ περιπατήσουσιν, οὐ φωνήσουσιν ἐν τῷ λάρυγγι αὐτῶν. |
| (ⲉ̅) (113:13) ⲉⲩⲉ̀ⲓⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲁⲩⲑⲁⲙⲓⲱⲟⲩ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧⲉ ϩⲑⲏⲟⲩ ⲭⲏ ⲉ̀ⲣⲱⲟⲩ. | (ⲉ︦) ⲉⲩⲉⲣⲧⲉⲩϩⲉ ⲛ̅ϭⲓ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ. ⲙⲛ̅ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ | (8) Let those that make them become like to them, and all who trust in them. | (113:16) ὅµοιοι αὐτοῖς γένοιντο οἱ ποιοῦντες αὐτὰ καὶ πάντες οἱ πεποιθότες ἐπ’ αὐτοῖς. |
| (ⲋ̅) (113:14) ⲡⲏⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲥ̅ⲗ̅ ⲁϥⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲡⲟⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲟⲩⲛⲁϣϯ. | (ⲋ︦) ⲡⲏⲓ ⲙ̅ⲡⲓⲏ̅ⲗ̅ ⲁϥϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲡϫⲟⲓ̈ⲥ. ⲡⲉⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲛⲁϣⲧⲉ ⲡⲉ. | (9) The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender. | (113:17) οἶκος Ισραηλ ἤλπισεν ἐπὶ κύριον· βοηθὸς αὐτῶν καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν. |
| (ⲍ̅) (113:15) ⲡⲏⲓ ⲛ̀ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁϥⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲡⲟⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲟⲩⲛⲁϣϯ. | (ⲍ︦) ⲡⲏⲓ ⲛ̅ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁϥϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ. ⲡⲉⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲛⲁϣⲧⲉ ⲡⲉ. | (10) The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender. | (113:18) οἶκος Ααρων ἤλπισεν ἐπὶ κύριον· βοηθὸς αὐτῶν καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν. |
| (ⲏ̅) (113:16) ⲛⲏ ⲉⲧⲉⲣϩⲟϯ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲁⲩⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉ̀ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲡⲟⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲟⲩⲛⲁϣϯ. | (ⲏ︦) ⲛⲉⲧⲣ̅ϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ̅ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ. ⲡⲉⲩⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲛⲁϣⲧⲉ ⲡⲉ. | (11) They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender. | (113:19) οἱ φοβούµενοι τὸν κύριον ἤλπισαν ἐπὶ κύριον· βοηθὸς αὐτῶν καὶ ὑπερασπιστὴς αὐτῶν ἐστιν. |
| (ⲑ̅) (113:17) ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲁϥⲉⲣⲡⲉⲛⲙⲉⲩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲡⲏⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲥ̅ⲗ̅: ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲡⲏⲓ ⲛ̀ⲁⲁⲣⲱⲛ: | (ⲑ︦) ⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲣ̅ ⲡⲉⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ. ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲏⲓ ⲙ̅ⲡⲓⲏ̅ⲗ̅. ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲏⲓ ⲛ̅ⲁⲁⲣⲱⲛ. | (12) The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron. | (113:20) κύριος ἐµνήσθη ἡµῶν καὶ εὐλόγησεν ἡµᾶς, εὐλόγησεν τὸν οἶκον Ισραηλ, εὐλόγησεν τὸν οἶκον Ααρων, |
| (ⲓ̅) (113:17) ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲛⲏ ⲉⲧⲉⲣϩⲟϯ ϧⲁⲧϩⲏ ⲙ̀ⲡϭ̅ⲥ̅: ⲛⲓⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲛⲓϣϯ. | (ⲓ︦) ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲣ̅ϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ̅ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛ̅ⲕⲟⲩⲓ ⲙⲛ̅ ⲛ̅ⲛⲟϭ. | (13) He has blessed them that fear the Lord, both small and great. | (113:21) εὐλόγησεν τοὺς φοβουµένους τὸν κύριον, τοὺς µικροὺς µετὰ τῶν µεγάλων. |
| (ⲓ̅ⲁ̅) (113:18) ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲉϥⲉ̀ⲟⲩⲁϩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ: | (ⲓ︦ⲁ︦) ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϥⲉⲟⲩⲱϩ ⲉⲣⲟⲛ ⲙⲛ̅ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ. | (14) The Lord add blessings to you and to your children. | (113:22) προσθείη κύριος ἐφ’ ὑµᾶς, ἐφ’ ὑµᾶς καὶ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς ὑµῶν· |
| (ⲓ̅ⲃ̅) (113:18) ⲧⲉⲛⲥⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ⲁ̀ⲛⲟⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲫⲏ ⲉⲧⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛ̀ⲧⲫⲉ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲕⲁϩⲓ. | (ⲓ︦ⲃ︦) ⲧⲛ̅ⲥⲙⲁⲙⲁⲁⲧ ⲁⲛⲟⲛ ⲙ̅ⲡϫⲟⲓ̈ⲥ. ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲉ ⲧⲡⲉ ⲙⲛ̅ ⲡⲕⲁϩ. | (15) Blessed are ye of the Lord, who made the heaven and the earth. | (113:23) εὐλογηµένοι ὑµεῖς τῷ κυρίῳ τῷ ποιήσαντι τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν. |
| (ⲓ̅ⲅ̅) (113:19) ⲧⲫⲉ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲫⲉ ⲑⲁ ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲧⲉ: ⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲇⲉ ⲁϥⲧⲏⲓϥ ⲛ̀ⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ. | (ⲓ︦ⲅ︦) ⲧⲡⲉ ⲛ̅ⲧⲡⲉ ⲧⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲉ. ⲁϥϯ ⲡⲕⲁϩ ⲇⲉ ⲛ̅ⲛ̅ϣⲏⲣⲉ ⲛ̅ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ | (16) The heaven of heavens belongs to the Lord: but he has given the earth to the sons of men. | (113:24) ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ τῷ κυρίῳ, τὴν δὲ γῆν ἔδωκεν τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων. |
| (ⲓ̅ⲇ̅) (113:20) ⲛⲓⲣⲉϥⲙⲱⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲉⲑⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲕ ⲡϭ̅ⲥ̅: ⲟⲩⲇⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲁⲛ ⲉⲑⲛⲁ ⲉ̀ⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉ̀ⲁⲙⲉⲛϯ: | (ⲓ︦ⲇ︦) ⲛⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ. ⲟⲩⲇⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲁⲛ ⲉⲧⲃⲏⲕ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲁⲙⲛ̅ⲧⲉ. | (17) The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades. | (113:25) οὐχ οἱ νεκροὶ αἰνέσουσίν σε, κύριε, οὐδὲ πάντες οἱ καταβαίνοντες εἰς ᾅδου, |
| (ⲓ̅ⲉ̅) (113:20) ⲁⲗⲗⲁ ⲁ̀ⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲛⲏ ⲉⲧⲟⲛϧ: ⲉⲑⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲕ ⲡϭ̅ⲥ̅ ⲓⲥϫⲉⲛ ϯⲛⲟⲩ ⲛⲉⲙ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ. | (ⲓ︦ⲉ︦) ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲛⲟⲛ ⲛⲉⲧⲟⲛϩ̅ ⲛⲉⲧⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ: | (18) But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever. | (113:26) ἀλλ’ ἡµεῖς οἱ ζῶντες εὐλογήσοµεν τὸν κύριον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος. |