Psalms 66

ⲡⲓⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲝ̅ⲋ̅. ϯϩⲱⲇⲏ ⲛ̀ⲧⲉ ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲉ̀ⲡϫⲱⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛϩⲱⲥ. ⲝ̅ⲋ̅. ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲡⲉⲥⲙⲟⲩ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲛ̅ⲧⲱⲇⲏ. For the end, a Psalm of David among the Hymns. Εἰς τὸ τέλος, ἐν ὕµνοις· ψαλµὸς ᾠδῆς.
(ⲁ̅) ⲫϯ ⲉϥⲉ̀ϣⲉⲛϩⲏⲧ ϧⲁⲣⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉ̀ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉ̀ⲟⲩⲱⲛϩ ⲙ̀ⲡⲉϥϩⲟ ⲉ̀ϩⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲛ (ⲁ︦) ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲛ̅ϩⲧⲏⲕ ⲉϫⲱⲛ ⲛⲅ̅ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ. ⲙⲁⲣⲉ ⲡⲉⲕϩⲟ ⲣ̅ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲛ. ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ. (1) God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine upon us. Pause. (1) Ὁ θεὸς οἰκτιρήσαι ἡµᾶς καὶ εὐλογήσαι ἡµᾶς, ἐπιφάναι τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐφ’ ἡµᾶς διάψαλµα
(ⲃ̅) (1) ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉ̀ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ: ⲉ̀ⲡϫⲓⲛⲥⲟⲩⲉⲛ ⲡⲉⲕⲙⲱⲓⲧ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲕⲁϩⲓ: ⲛⲉⲙ ⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ. (ⲃ︦) ⲉⲧⲣⲉⲛⲉⲓⲙⲉ ⲉⲧⲉⲕϩⲓⲏ ϩⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ. ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ ϩⲛ̅ ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ. (2) That men may know thy way on the earth, thy salvation among all nations. (2) τοῦ γνῶναι ἐν τῇ γῇ τὴν ὁδόν σου, ἐν πᾶσιν ἔθνεσιν τὸ σωτήριόν σου.
(ⲅ̅) (2) ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ϩⲁⲛⲗⲁⲟⲥ ⲫϯ: ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ. (ⲅ︦) ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛ̅ϭⲓ ⲛ̅ⲗⲁⲟⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲣⲉ ⲛ̅ⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ (3) Let the nations, O God, give thanks to thee; let all the nations give thanks to thee. (3) ἐξοµολογησάσθωσάν σοι λαοί, ὁ θεός, ἐξοµολογησάσθωσάν σοι λαοὶ πάντες.
(ⲇ̅) (3) ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲛ̀ⲧⲟⲩⲑⲉⲗⲏⲗ ⲛ̀ϫⲉ ϩⲁⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ϫⲉ ⲭⲛⲁϯϩⲁⲡ ⲉ̀ϩⲁⲛⲗⲁⲟⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲥⲱⲟⲩⲧⲉⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲭⲛⲁϭⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛ̀ϩⲁⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲓϫⲉⲛ ⲡⲕⲁϩⲓ. (ⲇ︦) ⲙⲁⲣⲉ ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲛ̅ⲥⲉⲧⲉⲗⲏⲗ. ϫⲉ ⲕⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛ̅ⲛ̅ⲗⲁⲟⲥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲧⲛ̅. ⲕⲛⲁϫⲓⲙⲟⲉⲓⲧ ϩⲏⲧⲟⲩ ⲛ̅ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ. ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ. (4) Let the nations rejoice and exult, for thou shalt judge the peoples in equity, and shalt guide the nations on the earth. Pause. (4) εὐφρανθήτωσαν καὶ ἀγαλλιάσθωσαν ἔθνη, ὅτι κρινεῖς λαοὺς ἐν εὐθύτητι καὶ ἔθνη ἐν τῇ γῇ ὁδηγήσεις. διάψαλµα.
(ⲉ̅) (4) ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ϩⲁⲛⲗⲁⲟⲥ ⲫϯ: ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ. (ⲉ︦) ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϭⲓ ⲛ̅ⲗⲁⲟⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲙⲁⲣⲉ ⲛ̅ⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ. (5) Let the peoples, O God, give thanks to thee; let all the peoples give thanks to thee. (5) ἐξοµολογησάσθωσάν σοι λαοί, ὁ θεός, ἐξοµολογησάσθωσάν σοι λαοὶ πάντες.
(ⲋ̅) (5) ⲁϥϯ ⲙ̀ⲡⲉϥⲟⲩⲧⲁϩ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲕⲁϩⲓ: ⲉϥⲉ̀ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ ⲛ̀ϫⲉ ⲫϯ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ: (ⲋ︦) ⲡⲕⲁϩ ⲁϥϯ ⲙ̅ⲡⲉϥⲕⲁⲣⲡⲟⲥ. ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ. (6) The earth has yielded her fruit; let God, our God bless us. (6) γῆ ἔδωκεν τὸν καρπὸν αὐτῆς· εὐλογήσαι ἡµᾶς ὁ θεὸς ὁ θεὸς ἡµῶν.
(ⲍ̅) (5) ⲉϥⲉ̀ⲥⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ ⲛ̀ϫⲉ ⲫϯ. (6) ⲙⲁⲣⲟⲩⲉⲣϩⲟϯ ϧⲁⲧⲉϥϩⲏ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲉⲁⲧ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲕⲁϩⲓ. (ⲍ︦) ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩⲣ̅ϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧⲕ̅ ⲛ̅ϭⲓ ⲛⲉⲕⲣⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙ̅ⲡⲕⲁϩ: (7) Let God bless us; and let all the ends of the earth fear him. (7) εὐλογήσαι ἡµᾶς ὁ θεός, καὶ φοβηθήτωσαν αὐτὸν πάντα τὰ πέρατα τῆς γῆς.