| (ⲁ︦) ⲙⲁⲧⲁⲉⲓⲉ ⲡⲥⲁⲉⲓⲛ ....: ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲥⲟⲛⲧϥ̅. | (1) Honour a physician with the honour due unto him for the uses which ye may have of him: for the Lord hath created him. |
| (ⲃ︦) ⲉⲣⲉ ⲡⲧⲁⲗϭⲟ ⲅⲁⲣ ϩⲓⲧⲙ̅ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ϣⲁϥϫⲓ ⲧⲁⲉⲓⲟ ⲛ̅ⲑⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲣ̅ⲣⲟ. | (2) For of the most High cometh healing, and he shall receive honour of the king. |
| (ⲅ︦) ϣⲁⲣⲉ ⲧⲉⲡⲓⲥⲧⲏⲙⲏ ⲛ̅ⲟⲩⲥⲁⲉⲓⲛ ϫⲓⲥⲉ ⲛ̅ⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲁⲩⲱ ϣⲁⲩⲣ̅ϣⲡⲏⲣⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲙ̅ⲡⲉⲩⲙ̅ⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϩⲛ̅ⲛⲟϭ. | (3) The skill of the physician shall lift up his head: and in the sight of great men he shall be in admiration. |
| (ⲇ︦) ⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲛ̅ⲧ ⲙ̅ⲡⲁϩⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛ̅ⲥⲁⲃⲉ ⲙⲁϥⲙⲉⲥⲧⲱⲟⲩ. | (4) The Lord hath created medicines out of the earth; and he that is wise will not abhor them. |
| (ⲉ︦) ⲙⲏ ⲛ̅ⲧⲁ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲁⲛ ϩⲗⲟϭ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲟⲩϣⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲉⲓⲙⲉ ⲉⲧⲉϥϭⲟⲙ; | (5) Was not the water made sweet with wood, that the virtue thereof might be known? |
| (ⲋ︦) ⲁⲩⲱ ⲛ̅ⲧⲟϥ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϯⲥⲃⲱ ⲛ̅ⲣ̅ⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩϫⲓⲉⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϣⲡⲏⲣⲉ. | (6) And he hath given men skill, that he might be honoured in his marvellous works. |
| (ⲍ︦) ⲁϥⲣ̅ⲡⲁϩⲣⲉ ⲛ̅ϩⲏⲧⲟⲩ ⲁϥϥⲓ ⲛ̅ⲛⲉⲩⲧⲕⲁⲥ. | (7) With such doth he heal men, and taketh away their pains. |
| (ⲏ︦) ⲉⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲁⲥⲥⲟϭⲛ̅ ⲛⲁⲧⲁⲙⲓⲉ ⲟⲩⲙⲓⲅⲙⲁ ϩⲛ̅ ⲛⲁⲓ̈ ⲁⲩⲱ ⲛ̅ⲛⲉ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲱϫⲛ̅; ϯⲣⲏⲛⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ̅ ⲉⲧϩⲓϫⲛ̅ ⲫⲟ ⲙ̅ⲡⲕⲁϩ. | (8) Of such doth the apothecary make a confection; and of his works there is no end; and from him is peace over all the earth, |
| (ⲑ︦) ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲟⲃϣⲕ̅ ϩⲙ̅ ⲡⲉⲕϣⲱⲛⲉ ⲁⲗⲗⲁ .... ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛ̅ⲧⲟϥ ⲉ.... ⲛⲁⲕ. | (9) My son, in thy sickness be not negligent: but pray unto the Lord, and he will make thee whole. |
| (ⲓ︦) ⲥⲁϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲙⲟⲕ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲅ̅ⲥⲟⲟⲩⲧⲛ̅ ⲛ̅ⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ⲧⲃ̅ⲃⲟ ⲙ̅ⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲛⲟⲃⲉ ⲛⲓⲙ. | (10) Leave off from sin, and order thine hands aright, and cleanse thy heart from all wickedness. |
| (ⲓ︦ⲁ︦) ϯ ⲛ̅ⲟⲩⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ⲙⲛ̅ ⲟⲩⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛ̅ⲥⲁⲙⲓⲧ: ⲛⲅ̅ⲧⲁϣⲉ ⲧⲉⲕⲡⲣⲟⲥⲫⲟⲣⲁ ⲛ̅ⲑⲉ ⲛ̅ⲛⲉⲧⲉ ⲛ̅ⲥⲉϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ. | (11) Give a sweet savour, and a memorial of fine flour; and make a fat offering, as not being. |
| (ⲓ︦ⲃ︦) ⲛⲅ̅ϯ ⲙⲁ ⲛ̅ⲟⲩⲥⲁⲉⲓⲛ ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥⲥⲟⲛⲧϥ̅: ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲧⲣⲉϥⲟⲩⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲕ ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲕⲛⲁⲣ̅ⲭⲣⲉⲓⲁ ⲛⲁϥ. | (12) Then give place to the physician, for the Lord hath created him: let him not go from thee, for thou hast need of him. |
| (ⲓ︦ⲅ︦) ⲟⲩⲛ̅ ⲟⲩⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲅⲁⲣ ⲉⲣⲉ ⲡⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ϩⲛ̅ ⲧⲉϥϭⲓϫ. | (13) There is a time when in their hands there is good success. |
| (ⲓ︦ⲇ︦) ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲥⲉⲥⲟⲡⲥ̅ ϩⲱⲟⲩ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲉϥⲉⲥⲟⲟⲩⲧⲛ̅ ⲛⲁⲩ ⲙ̅ⲡⲉⲙⲧⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲧⲁⲗϭⲟ ⲉⲧⲃⲉ ⲧⲉⲩϭⲓⲛⲟⲩⲱⲛϩ̅. | (14) For they shall also pray unto the Lord, that he would prosper that, which they give for ease and remedy to prolong life. |
| (ⲓ︦ⲉ︦) ⲉⲣⲉ ⲡⲉⲧⲣ̅ⲛⲟⲃⲉ ⲙ̅ⲡⲉⲙ̅ⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟϥ ⲉⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ̅ ⲙ̅ⲡⲥⲁⲉⲓⲛ. | (15) He that sinneth before his Maker, let him fall into the hand of the physician. |
| (ⲓ︦ⲋ︦) ⲣⲓⲙⲉ ⲉϫⲛ̅ ⲟⲩⲕⲱⲱⲥ ⲛⲅ̅ⲁⲣⲭⲓ ⲛ̅ⲧⲟⲉⲓⲧ ⲛ̅ⲑⲉ ⲙ̅ⲡⲉⲧⲙⲟⲕϩ̅ ⲉⲙⲁⲧⲉ. | (16) My son, let tears fall down over the dead, and begin to lament, as if thou hadst suffered great harm thyself; |
| (ⲓ︦ⲍ︦) ⲁⲩⲱ ⲛⲅ̅ⲗ̅ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉϥⲙⲓⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲟⲃϣⲕ̅ ⲉⲧⲉϥⲕⲁⲉⲓⲥⲉ. | and then cover his body according to the custom, and neglect not his burial. |
| (ⲓ︦ⲏ︦) ⲁⲣⲓ ⲟⲩⲣⲓⲙⲉ ⲉϥⲛⲁϣⲧ̅ ⲛⲅ̅ⲧⲁϣⲉ ⲟⲩⲛⲉϩⲡⲉ ⲛⲅ̅ⲣ̅ ⲡⲉϥϩⲏⲃⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲙ̅ⲡϣⲁ | (17) Weep bitterly, and make great moan, and use lamentation, as he is worthy, |
| (ⲓ︦ⲑ︦) ⲛ̅ⲟⲩϩⲟⲟⲩ ϣⲁ ⲥⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲅ̅ⲥⲗ̅ⲥⲱⲗ ...: | and that a day or two, lest thou be evil spoken of: and then comfort thyself for thy heaviness. |
| (ⲕ︦) ϣⲁⲣⲉ ⲡⲙⲟⲩ ⲅⲁⲣ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲧⲗⲩⲡⲏ ⲁⲩⲱ ϣⲁⲣⲉ ⲧⲗⲩⲡⲏ ⲕⲱⲗϫ̅ ⲛ̅ⲧϭⲟⲙ ⲙ̅ⲫⲏⲧ. | (18) For of heaviness cometh death, and the heaviness of the heart breaketh strength. |
| (ⲕ︦ⲁ︦) ⲉϣⲁⲣⲉ ⲧⲗⲩⲡⲏ ⲟⲩⲱϩ ϩⲛ̅ ϩⲉⲛϩⲓⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲧϭⲓⲛⲱⲛϩ̅ ⲙ̅ⲫⲏⲕⲉ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥϩⲏⲧ. | (19) In affliction also sorrow remaineth: and the life of the poor is the curse of the heart. |
| (ⲕ︦ⲃ︦) ⲙ̅ⲡⲣ̅ϯ ⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲩⲗⲩⲡⲏ: ⲥⲁϩⲱⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲙⲟⲕ ⲉⲁⲕⲣ̅ ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛ̅ⲧⲉⲕϩⲁⲏ. | (20) Take no heaviness to heart: drive it away, and member the last end. |
| (ⲕ︦ⲅ︦) ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲣ̅ⲡⲱⲃϣ̅: ⲙⲛ̅ ⲑⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲣⲉϥⲕⲟⲧϥ̅ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁϯϩⲏⲩ ⲁⲛ ⲙ̅ⲡⲁⲓ̈ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁⲑⲙ̅ⲕⲟⲕ. | (21) Forget it not, for there is no turning again: thou shalt not do him good, but hurt thyself. |
| (ⲕ︦ⲇ︦) ⲁⲣⲓⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲙ̅ⲡⲁϩⲁⲡ ϫⲉ ⲧⲁⲓ̈ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲙ̅ⲡⲱⲕ: ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲓ̈ ⲛ̅ⲥⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲙⲟⲕ ⲙ̅ⲡⲟⲟⲩ. | (22) Remember my judgment: for thine also shall be so; yesterday for me, and to day for thee. |
| (ⲕ︦ⲉ︦) ϩⲙ̅ ⲡⲉⲛⲕⲟⲧⲕ̅ ⲛ̅ⲟⲩⲕⲱⲱⲥ ⲙⲁⲧⲁⲗϭⲉ ⲡⲉϥⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲅ̅ⲥⲗ̅ⲥⲱⲗⲕ̅ ⲉϫⲱϥ ϩⲙ̅ ⲡⲓⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲉϥⲡⲛⲉⲩⲙⲁ. | (23) When the dead is at rest, let his remembrance rest; and be comforted for him, when his Spirit is departed from him. |
| (ⲕ︦ⲋ︦) ⲉⲣⲉ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛ̅ⲟⲩⲅⲣⲁⲙⲙⲁⲧⲉⲩⲥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛ̅ⲥⲣ̅ϥⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲥⲟⲃⲕ̅ ⲛ̅ⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲛⲁⲣ̅ⲥⲟⲫⲟⲥ. | (24) The wisdom of a learned man cometh by opportunity of leisure: and he that hath little business shall become wise. |
| (ⲕ︦ⲍ︦) ⲉϥⲛⲁⲣ̅ⲥⲟⲫⲟⲥ ϩⲛ̅ ⲟⲩ ⲛ̅ϭⲓ ⲡⲉⲧⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛ̅ⲟⲩϩⲃ̅ⲃⲉ ⲉϥϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲙ̅ ⲡϣⲉ ⲙ̅ⲡⲉϥϫⲟⲕⲉϥ .......ⲏⲕ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥϣⲁϫⲉ .... ϩⲛ̅ ⲛ̅ϣⲏⲣⲉ ϩⲱ ⲛ̅ⲙ̅ⲙⲁⲥⲉ; | (25) How can he get wisdom that holdeth the plough, and that glorieth in the goad, that driveth oxen, and is occupied in their labours, and whose talk is of bullocks? |
| (ⲕ︦ⲏ︦) ϥⲛⲁϯ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲉⲩⲥⲟⲟⲩⲧⲛ̅ ⲙ̅ⲡⲉϥⲧⲗⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲟⲩϣⲏ ⲛ̅ⲣⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ϯ ϩⲣⲉ ⲛ̅ⲛⲉϥⲃⲁϩⲥⲉ. | (26) He giveth his mind to make furrows; and is diligent to give the kine fodder. |
| (ⲕ︦ⲑ︦) ⲧⲁⲓ̈ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛ̅ϩⲁⲙϣⲉ ⲛⲓⲙ ϩⲓ ⲁⲣⲭⲓⲧⲉⲕⲧⲱⲛ ⲛⲓⲙ ⲡⲁⲓ̈ ⲉϯⲣⲉ ⲛ̅ⲧⲉⲩϣⲏ ⲛ̅ⲑⲉ ⲙ̅ⲡⲉϩⲟⲟⲩ. | (27) So every carpenter and workmaster, that laboureth night and day: |
| (ⲗ︦) ⲛⲉⲧϣⲟϫⲧ̅ ⲛ̅ϩⲛ̅ⲕⲗⲩⲙⲁ ⲛ̅ⲥⲫⲣⲁⲅⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥϩⲩⲡⲟⲙⲟⲛⲏ ⲡⲉϣⲓⲃⲉ ⲛ̅ⲁⲩⲁⲛ. | and they that cut and grave seals, and are diligent to make great variety, |
| (ⲗ︦ⲁ︦) ϥⲛⲁϯ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲉⲩⲉⲓⲛⲉ ⲛ̅ⲍⲱⲅⲣⲁⲫⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲟⲩϣⲏ ⲛ̅ⲣⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϫⲉⲕ ⲡⲉϥϩⲱⲃ ⲉⲃⲟⲗ. | and give themselves to counterfeit imagery, and watch to finish a work: |
| (ⲗ︦ⲃ︦) ⲧⲁⲓ̈ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛ̅ϩⲁⲙⲕⲗ̅ⲗⲉ ⲛⲓⲙ ⲉϥϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲁⲧⲛ̅ ⲡⲉⲙⲏϣ ⲉϥϯ ⲛ̅ϩⲧⲏϥ ⲉⲫⲱⲃ ⲙ̅ⲡⲡⲉⲛⲓⲡⲉ. | (28) The smith also sitting by the anvil, and considering the iron work, |
| (ⲗ︦ⲅ︦) ⲡⲗ̅ϩⲱⲃ ⲙ̅ⲡⲕⲱϩⲧ̅ ⲛⲁⲃⲗ̅ ⲛⲉϥⲕⲁⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲛⲁϯ ⲙⲛ̅ ⲑⲙ̅ⲙⲉ ⲙ̅ⲡⲁϣ. | the vapour of the fire wasteth his flesh, and he fighteth with the heat of the furnace: |
| (ⲗ︦ⲇ︦) ⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲙ̅ⲫⲁⲧⲏⲣ ⲛⲁⲧⲙ̅ⲧⲙ̅ ⲛⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ⲉⲣⲉ ⲛⲉϥⲃⲁⲗ ϯ ⲛ̅ϩⲧⲏⲩ ⲉⲡⲓⲛⲉ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲛⲁⲁⲩ. | the noise of the hammer and the anvil is ever in his ears, and his eyes look still upon the pattern of the thing that he maketh; |
| (ⲗ︦ⲉ︦) ϥⲛⲁϯ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲉϫⲉⲕ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲟⲩϣⲏ ⲛ̅ⲣⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲥⲁⲛⲟ ⲛ̅ⲧⲉⲩⲉⲙⲏ. | he setteth his mind to finish his work, and watcheth to polish it perfectly: |
| (ⲗ︦ⲋ︦) ⲧⲁⲓ̈ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲙ̅ⲡⲕⲉⲣⲁⲙⲉⲩⲥ ⲉϥϩⲙ̅ⲟⲟⲥ ⲉⲡⲉϥϩⲱⲃ ⲉϥⲕⲧⲟ ⲙ̅ⲡⲉϥⲧⲣⲟⲭⲟⲥ ⲛ̅ⲛⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ. | (29) So doth the potter sitting at his work, and turning the wheel about with his feet, |
| (ⲗ︦ⲍ︦) ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲧϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲛ̅ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉ ⲧⲉϥⲉⲓⲟⲡⲏ ⲧⲏⲣⲥ̅ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲱⲡ. | who is alway carefully set at his work, and maketh all his work by number; |
| (ⲗ︦ⲏ︦) ϥⲛⲁϯ ⲥⲙⲟⲧ ⲉⲡⲟⲙⲉ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϭⲃⲟⲉⲓ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲕⲱⲗϫ̅ ⲛ̅ⲧⲉϥϭⲟⲙ ϩⲁ ⲛⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ. | (30) He fashioneth the clay with his arm, and boweth down his strength before his feet; |
| (ⲗ︦ⲑ︦) ϥⲛⲁϯ ⲙ̅ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲉϫⲉⲕ ⲧⲧⲁϩⲥ̅ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲟⲩϣⲏ ⲛ̅ⲣⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲃ̅ⲃⲟ ⲛ̅ⲧⲉϥϩⲣⲱ. | he applieth himself to lead it over; and he is diligent to make clean the furnace: |
| (ⲙ︦) ⲉⲣⲉ ⲛⲁⲓ̈ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲕⲱ ⲛ̅ϩⲧⲏⲩ ⲉⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲛⲁⲣ̅ⲥⲟⲫⲟⲥ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥϩⲱⲃ. | (31) All these trust to their hands: and every one is wise in his work. |
| (ⲙ︦ⲁ︦) ⲙⲛ̅ ⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲁϭⲱⲣϭ̅ ⲁϫⲛ̅ⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛ̅ⲛⲉⲩⲟⲩⲱϩ ⲛ̅ϩⲏⲧⲥ̅ ⲟⲩⲇⲉ ⲛ̅ⲛⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ. | (32) Without these cannot a city be inhabited: and they shall not dwell where they will, nor go up and down: |
| (ⲙ︦ⲃ︦) ⲛ̅ⲛⲉⲩϫⲓⲥⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ: ⲛ̅ⲛⲉⲩϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲓ ⲧⲟϭⲥ̅ ⲛ̅ⲣⲉϥϯϩⲁⲡ | (33) They shall not be sought for in publick counsel, nor sit high in the congregation: they shall not sit on the judges’ seat, |
| (ⲙ︦ⲅ︦) ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲙⲉⲕⲙⲟⲩⲕⲟⲩ ⲉⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛ̅ϩⲁⲡ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲩⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲟⲩⲥⲃⲱ ⲙⲛ̅ ⲟⲩⲕⲣⲓⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϩⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ϩⲉⲛⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ: | nor understand the sentence of judgment: they cannot declare justice and judgment; and they shall not be found where parables are spoken. |
| (ⲙ︦ⲇ︦) ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲩⲛⲁⲧⲁϫⲣⲟ ⲛ̅ⲛⲉⲩⲥⲱⲛⲧ ⲛ̅ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲩⲥⲟⲡⲥ̅ ϩⲛ̅ ⲧⲉⲣⲅⲁⲥⲓⲁ ⲛ̅ⲟⲩⲧⲉⲭⲛⲏ. | (34) But they will maintain the state of the world, and all their desire is in the work of their craft. |