| (ⲁ︦) ⲁϥⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϩⲏⲧⲟⲩ ⲛ̅ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛ̅ⲛⲁ ⲁϥϭⲛ̅ϩⲙⲟⲧ ⲛ̅ⲛⲁϩⲣⲛ̅ ⲃⲁⲗ ⲛⲓⲙ ϩⲓ ⲥⲁⲣⲝ̅ ⲛⲓⲙ. | (44:24) And he brought out of him a merciful man, which found favour in the sight of all flesh, |
| (ⲃ︦) ⲉⲁⲩⲙⲉⲣⲓⲧϥ̅ ϩⲓⲧⲛ̅ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲛ̅ ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ ⲙⲱⲩ̈ⲥⲏⲥ ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲧⲉ ⲡⲉϥⲣ̅ⲙⲉⲉⲩⲉ ϩⲛ̅ ⲛⲉⲥⲙⲟⲩ. | even Moses, beloved of God and men, whose memorial is blessed. |
| (ⲅ︦) ⲁϥⲧⲛ̅ⲧⲱⲛϥ̅ ⲉⲡⲉⲟⲟⲩ ..... ⲁⲩⲱ ⲁϥϫⲁⲥⲧϥ̅ ϩⲛ̅ ⲛ̅ϩⲟⲧⲉ ..... | (2) He made him like to the glorious saints, and magnified him, so that his enemies stood in fear of him. |
| (ⲇ︦) ⲁϥⲉⲓⲣⲉ ⲛ̅ϩⲛ̅ⲙⲁⲉⲓⲛ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϣⲁϫⲉ ⲁϥϯⲉⲟⲟⲩ ⲛⲁϥ ⲙ̅ⲡⲉⲙ̅ⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲣⲟ. | (3) By his words he caused the wonders to cease, and he made him glorious in the sight of kings, |
| (ⲉ︦) ⲁϥϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ̅ ⲛ̅ⲛⲁϩⲣⲛ̅ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲟⲩⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥⲉⲟⲟⲩ. | and gave him a commandment for his people, and shewed him part of his glory. |
| (ⲋ︦) ⲁϥⲧⲃ̅ⲃⲟϥ ϩⲛ̅ ⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲙⲛ̅ ⲧⲉϥⲙⲛ̅ⲧⲣⲙ̅ⲣⲁϣ ⲁϥⲥⲟⲧⲡϥ̅ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲥⲁⲣⲝ̅ ⲛⲓⲙ. | (4) He sanctified him in his faithfulness and meekness, and chose him out of all men. |
| (ⲍ︦) ⲁϥⲧⲣⲉϥⲥⲱⲧⲙ̅ ⲉⲧⲉϥⲥⲙⲏ ⲁⲩⲱ ⲁϥϫⲓⲧϥ̅ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲟⲥϭⲙ̅. | (5) He made him to hear his voice, and brought him into the dark cloud, |
| (ⲏ︦) ⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛ̅ⲛ̅ⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲙ̅ⲡⲉϥⲙ̅ⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙ̅ⲡⲱⲛϩ̅ ⲙⲛ̅ ⲧⲉⲥⲃⲱ | and gave him commandments before his face, even the law of life and knowledge, |
| (ⲑ︦) ⲉⲧⲥⲁⲃⲉ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲉⲧⲉϥⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲁⲩⲱ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲛⲉϥϩⲁⲡ. | that he might teach Jacob his covenants, and Israel his judgments. |
| (ⲓ︦) ⲁϥϫⲓⲥⲉ ⲛ̅ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉϯⲛⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛ̅ⲗⲉⲩⲉⲓ. | (6) He exalted Aaron, an holy man like unto him, even his brother, of the tribe of Levi. |
| (ⲓ︦ⲁ︦) ⲁϥⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲙ̅ⲙⲁϥ ⲛ̅ⲧⲉϥⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛ̅ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ⲙ̅ⲡⲗⲁⲟⲥ. | (7) An everlasting covenant he made with him and gave him the priesthood among the people; |
| (ⲓ︦ⲃ︦) ⲁϥⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲧⲥⲁⲛⲟ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲣϥ̅ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛ̅ⲉⲟⲟⲩ. | he beautified him with comely ornaments, and clothed him with a robe of glory. |
| (ⲓ︦ⲅ︦) ⲁϥϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛ̅ⲟⲩⲥⲩⲛⲧⲉⲗⲓⲁ ⲛ̅ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲁϫⲣⲟϥ ϩⲛ̅ ϩⲉⲛⲥⲕⲉⲩⲏ ⲛ̅ϭⲟⲙ | (8) He put upon him perfect glory; and strengthened him with rich garments, |
| (ⲓ︦ⲇ︦) ϩⲛ̅ ϩⲉⲛⲡⲉⲣⲓⲥⲕⲉⲗⲏ ⲙⲛ̅ ⲟⲩⲡⲟⲇⲏⲣⲏ ⲙⲛ̅ ⲟⲩ ⲉⲡⲱⲙⲓⲥ ..... ϩⲉⲛϩⲣⲟⲓ̈ⲥⲕⲟⲥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲛ̅ϣϭⲗ̅ϭⲓⲗ ⲛ̅ⲛⲟⲩⲃ ⲙ̅ⲡⲉϥⲕⲱⲧⲉ | with breeches, with a long robe, and the ephod. (9) And he compassed him with pomegranates, and with many golden bells round about, |
| (ⲓ︦ⲉ︦) ⲉⲧⲣⲉⲩϯ ϩⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲧⲉϥⲧⲁϭⲥⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲥⲱⲧⲙ̅ ⲉⲡⲉⲩϩⲣⲟⲟⲩ ϩⲙ̅ ⲡⲉⲣⲡⲉ ⲉⲩⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛ̅ⲛ̅ϣⲏⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ: | that as he went there might be a sound, and a noise made that might be heard in the temple, for a memorial to the children of his people; |
| (ⲓ︦ⲋ︦) ϩⲛ̅ ⲟⲩⲥⲧⲟⲗⲏ ⲉⲥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛ̅ⲛⲟⲩⲃ ϩⲓ ϩⲩⲁⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ ⲙⲛ̅ ⲟⲩϫⲏϭⲉ ⲛ̅ϩⲱⲃ ⲙ̅ⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲏⲥ: | (10) With an holy garment, with gold, and blue silk, and purple, the work of the embroiderer, |
| (ⲓ︦ⲍ︦) ϩⲛ̅ ⲟⲩⲗⲟⲅⲓⲟⲛ ⲛ̅ⲕⲣⲓⲥⲓⲥ ⲛ̅ⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲧⲙⲉ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲕⲟⲕⲕⲟⲥ ⲉϥϩⲟⲥⲉ ⲛ̅ϩⲱⲃ ⲛ̅ⲧⲉⲭⲛⲓⲧⲏⲥ | with a breastplate of judgment, and with Urim and Thummim; (11) With twisted scarlet, the work of the cunning workman, |
| (ⲓ︦ⲏ︦) ϩⲛ̅ ϩⲉⲛⲉⲛⲉ ⲙ̅ⲙⲉ ⲛ̅ϣⲟϣⲧ̅ ⲛ̅ⲥⲫⲣⲁⲅⲓⲥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲙⲣ̅ⲣⲉ ⲛ̅ⲛⲟⲩⲃ ⲛ̅ϩⲱⲃ ⲛ̅ⲣⲉϥⲕⲉϩⲕ̅ ⲱⲛⲉ | with precious stones graven like seals, and set in gold, the work of the jeweller, |
| (ⲓ︦ⲑ︦) ⲉⲥϣⲉⲧϣⲱⲧ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲥϩⲁⲓ̈ ⲉⲩⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲏⲡⲉ ⲛ̅ⲛⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙ̅ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ: | with a writing engraved for a memorial, after the number of the tribes of Israel. |
| (ⲕ︦) ϩⲛ̅ ⲟⲩⲕⲗⲟⲙ ⲛ̅ⲛⲟⲩⲃ ϩⲓ ⲧⲡⲉ ⲛ̅ⲧϭⲓⲇⲁⲣⲓⲥ ⲟⲩⲧⲩⲡⲟⲥ ⲛ̅ⲥⲫⲣⲁⲅⲓⲥ ⲛ̅ⲧⲃ̅ⲃⲟ | (12) He set a crown of gold upon the mitre, wherein was engraved Holiness, |
| (ⲕ︦ⲁ︦) ⲟⲩϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲛ̅ⲧⲁⲉⲓⲟ ⲛ̅ϩⲱⲃ ⲛ̅ϭⲟⲙ ⲉⲛⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛ̅ⲛ̅ⲃⲁⲗ ⲉⲩⲧⲥⲁⲛⲏⲩ. | an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes, goodly and beautiful. |
| (ⲕ︦ⲃ︦) ⲙ̅ⲡⲉ ⲟⲩⲟⲛ ϣⲱⲡⲉ ⲛ̅ⲧⲉϥϩⲉ ϩⲁ ⲧⲉϥϩⲏ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ̅ ϣⲙ̅ⲙⲟ ⲛⲁϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛ̅ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ϣⲁⲧⲛ̅ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲙ̅ⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛ̅ϣⲏⲣⲉ ⲛ̅ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ...... | (13) Before him there were none such, neither did ever any stranger put them on, but only his children and his children’s children perpetually. |
| (ⲕ︦ⲅ︦) ⲥⲉⲛⲁⲧⲁⲗⲉ ⲧⲉⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲧⲏⲣⲥ̅ ⲛ̅ⲥⲟⲡ ⲥⲛⲁⲩ ⲙ̅ⲙⲏⲏⲛⲉ ϣⲁⲃⲟⲗ. | (14) Their sacrifices shall be wholly consumed every day twice continually. |
| (ⲕ︦ⲇ︦) ⲁ ⲙⲱⲩ̈ⲥⲏⲥ ⲙⲉϩ ⲛⲉϥϭⲓϫ ⲁϥⲧⲱϩⲥ̅ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲛ̅ⲟⲩⲛⲉϩ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ. | (15) Moses consecrated him, and anointed him with holy oil: |
| (ⲕ︦ⲉ︦) ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ⲉⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛ̅ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ̅ ⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ϩⲛ̅ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲧⲡⲉ | this was appointed unto him by an everlasting covenant, and to his seed, so long as the heavens should remain, |
| (ⲕ︦ⲋ︦) ⲉϣⲙ̅ϣⲉ ⲛⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲉⲣ̅ⲟⲩⲏⲏⲃ ⲁⲩⲱ ⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ϩⲛ̅ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ. | that they should minister unto him, and execute the office of the priesthood, and bless the people in his name. |
| (ⲕ︦ⲍ︦) ⲁϥⲥⲱⲧⲡ̅ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲛ̅ ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲣⲉϥⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲛ̅ⲛⲁϩⲣⲛ̅ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲩϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲙⲛ̅ ⲟⲩⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ⲉⲩⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ. | (16) He chose him out of all men living to offer sacrifices to the Lord, incense, and a sweet savour, for a memorial, to make reconciliation for his people. |
| (ⲕ︦ⲏ︦) ⲁϥⲧⲁⲁϥ ⲛ̅ⲛⲉϥⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲛ̅ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ϩⲛ̅ ⲧⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛ̅ϩⲁⲡ | (17) He gave unto him his commandments, and authority in the statutes of judgments, |
| (ⲕ︦ⲑ︦) ⲉⲧⲥⲁⲃⲉ ⲓ̈ⲁⲕⲱⲃ ⲉⲛⲉϥⲙⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥⲛⲟⲙⲟⲥ: | that he should teach Jacob the testimonies, and inform Israel in his laws. |
| (ⲗ︦) ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲛ̅ϭⲓ ϩⲛ̅ϣⲙ̅ⲙⲟ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲕⲱϩ ⲉⲣⲟϥ ϩⲓ ⲡϫⲁⲉⲓ̈ⲉ ⲛ̅ϭⲓ ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ ⲛ̅ⲇⲁⲑⲁⲛ ⲙⲛ̅ ⲁⲃⲓⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛ̅ⲕⲟⲣⲉ ϩⲛ̅ ⲟⲩϭⲱⲛⲧ̅ ⲙⲛ̅ ⲟⲩⲟⲣⲅⲏ. | (18) Strangers conspired together against him, and maligned him in the wilderness, even the men that were of Dathan’s and Abiron’s side, and the congregation of Core, with fury and wrath. |
| (ⲗ︦ⲁ︦) ⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲡϥ̅ⲟⲩⲱϣ ⲁϥϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ ⲡϭⲱⲛⲧ̅ ⲛ̅ⲧⲉϥⲟⲣⲅⲏ. | (19) This the Lord saw, and it displeased him, and in his wrathful indignation were they consumed: |
| (ⲗ︦ⲃ︦) .....ϩⲏⲧⲟⲩ ⲛ̅ϩⲛ̅ϣⲡⲏⲣⲉ ......... ⲙ̅ⲡⲱⲕϩⲧ̅ ⲙ̅ⲡⲉϥϣⲁϩ. | he did wonders upon them, to consume them with the fiery flame. |
| (ⲗ︦ⲅ︦) ⲁϥⲟⲩⲉϩⲉⲟⲟⲩ ⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛ̅ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛ̅ⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛ̅ⲛ̅ϣⲣ̅ⲡ ⲛ̅ϭⲣⲱϭ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲱϣ ⲛⲁϥ ⲛ̅ⲟⲩⲟⲉⲓⲕ ⲛ̅ϣⲟⲣⲡ ⲉⲩⲥⲉⲓ. | (20) But he made Aaron more honourable, and gave him an heritage, and divided unto him the firstfruits of the increase; especially he prepared bread in abundance: |
| (ⲗ︦ⲇ︦) ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ⲛ̅ⲛⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁϥ ⲙⲛ̅ ⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ. | (21) For they eat of the sacrifices of the Lord, which he gave unto him and his seed. |
| (ⲗ︦ⲉ︦) ⲡⲗⲏⲛ ϥⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲁⲛ ϩⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ ⲙ̅ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ̅ⲧϥ̅ ⲙⲉⲣⲓⲥ ⲙ̅ⲙⲁⲩ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ: ⲛ̅ⲧⲟϥ ⲅⲁⲣ ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲣⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ. | (22) Howbeit in the land of the people he had no inheritance, neither had he any portion among the people: for the Lord himself is his portion and inheritance. |
| (ⲗ︦ⲋ︦) ⲫⲓⲛⲉⲉⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛ̅ⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲡⲙⲉϩϣⲟⲙⲛ̅ⲧ ⲉⲡⲉⲟⲟⲩ ϩⲙ̅ ⲡⲧⲣⲉϥⲕⲱϩ ϩⲛ̅ ⲑⲟⲧⲉ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ. | (23) The third in glory is Phinees the son of Eleazar, because he had zeal in the fear of the Lord, |
| (ⲗ︦ⲍ︦) ⲁⲩⲱ ⲛϥ̅ⲁϩⲉ ⲣⲁⲧϥ̅ ϩⲙ̅ ⲡϭⲱⲛⲧ̅ ⲙ̅ⲡⲗⲁⲟⲥ ϩⲛ̅ ⲧⲙⲛ̅ⲧⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲙ̅ⲡⲟⲩⲣⲟⲧ ⲛ̅ⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲁⲩⲱ ⲁϥϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲛ̅ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙ̅ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ. | and stood up with good courage of heart: when the people were turned back, and made reconciliation for Israel. |
| (ⲗ︦ⲏ︦) ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ̈ ⲁⲩⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲙ̅ⲙⲁϥ ⲛ̅ⲟⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛ̅ⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ⲉⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ̅ ⲉⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙ̅ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ | (24) Therefore was there a covenant of peace made with him, that he should be the chief of the sanctuary and of his people, |
| (ⲗ︦ⲑ︦) ϫⲉ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ⲙⲛ̅ ⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲧⲙⲛ̅ⲧⲛⲟϭ ⲙⲛ̅ ⲧⲙⲛ̅ⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ. | and that he and his posterity should have the dignity of the priesthood for ever: |
| (ⲙ︦) ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙ̅ⲡϣⲏⲣⲉ ⲇⲁⲩⲓⲇ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛ̅ⲓⲟⲩⲇⲁ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲙ̅ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲱⲧ ⲧⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛ̅ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ̅ ⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ. | (25) According to the covenant made with David son of Jesse, of the tribe of Juda, that the inheritance of the king should be to his posterity alone: so the inheritance of Aaron should also be unto his seed. |
| (ⲙ︦ⲁ︦) ⲉϥⲉϯ ⲛ̅ⲧⲛ̅ ⲛ̅ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ ϩⲙ̅ ⲡⲉⲧⲛ̅ϩⲏⲧ ⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙ̅ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ | (26) God give you wisdom in your heart to judge his people in righteousness, |
| (ⲙ︦ⲃ︦) ϫⲉ ⲛⲉ ⲛⲉⲩⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲧⲁⲕⲟ ⲛ̅ⲧⲉ ⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ϣⲱⲡⲉ ϣⲁ ϩⲛ̅ϫⲱⲙ ⲛ̅ϫⲱⲙ. | that their good things be not abolished, and that their glory may endure for ever. |