Wisdom of Jesus son of Sirach 48

(ⲁ︦) ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲛ̅ϭⲓ ϩⲏⲗⲓⲁⲥ ⲡⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛ̅ⲑⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲕⲱϩⲧ̅ ⲉⲣⲉ ⲡⲉϥϣⲁϫⲉ ⲙⲟⲩϩ ⲛ̅ⲑⲉ ⲛ̅ⲛⲓⲗⲁⲙⲡⲁⲥ: (1) Then stood up Elias the prophet as fire, and his word burned like a lamp.
(ⲃ︦) ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲛⲧⲁϥⲉⲓⲛⲉ ⲙ̅ⲫⲉⲃⲱⲱⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲥ̅ⲃⲕⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲡⲉϥⲕⲱϩ. (2) He brought a sore famine upon them, and by his zeal he diminished their number.
(ⲅ︦) ⲁϥⲥⲉϣⲧ̅ ⲧⲡⲉ ϩⲙ̅ ⲡϣⲁϫⲉ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥⲛ̅ ⲡⲕⲱϩⲧ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛ̅ϣⲙ̅ⲧ ⲥⲟⲡ. (3) By the word of the Lord he shut up the heaven, and also three times brought down fire.
(ⲇ︦) ⲛ̅ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕϫⲓⲉⲟⲟⲩ ϩⲏⲗⲓⲁⲥ ϩⲛ̅ ⲛⲉϣⲡⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲓⲙ ⲡⲉϯⲛⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲕ ⲉⲧⲣⲉϥϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙ̅ⲙⲟϥ; (4) O Elias, how wast thou honoured in thy wondrous deeds! and who may glory like unto thee!
(ⲉ︦) ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲟⲩⲛⲉⲥ ⲟⲩⲕⲱⲱⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ ⲡⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲛ̅ ⲁⲙⲛ̅ⲧⲉ ϩⲙ̅ ⲡϣⲁϫⲉ ⲙ̅ⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ: (5) Who didst raise up a dead man from death, and his soul from the place of the dead, by the word of the most High:
(ⲋ︦) ⲡⲉⲧⲛⲁϥⲧⲁⲩⲉ ⲛ̅ⲉⲣⲱⲟⲩ ..... ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧϩⲁ ⲉⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲡⲉⲩϭⲗⲟϭ: (6) Who broughtest kings to destruction, and honourably men from their bed:
(ⲍ︦) ⲡⲉⲧⲥⲱⲧⲙ̅ ⲉⲡⲉϫⲡⲓⲟ ϩⲛ̅ ⲥⲉⲓⲛⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϩⲁⲡ ⲙ̅ⲡⲉⲕⲃⲁ ⲛ̅ⲭⲱⲣⲏⲃ: (7) Who heardest the rebuke of the Lord in Sinai, and in Horeb the judgment of vengeance:
(ⲏ︦) ⲡⲉⲧⲧⲁϩⲥ̅ ⲛ̅ⲛⲉⲓⲉⲣⲟ ⲉⲩⲧⲱⲱⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲓⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲉⲣ̅ ⲡⲉϥⲙⲁ ⲙⲛ̅ⲛ̅ⲥⲱϥ: (8) Who anointedst kings to take revenge, and prophets to succeed after him:
(ⲑ︦) ⲡⲉⲛⲁⲩⲁⲛⲁⲗⲁⲙⲃⲁⲛⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲉⲙⲛ̅ⲧ ⲛ̅ⲕⲱϩⲧ̅ ϩⲛ̅ ⲟⲩϩⲁⲣⲙⲁ ⲛ̅ϩⲧⲟ ⲛ̅ⲕⲱϩⲧ̅: (9) Who was taken up in a whirlwind of fire, and in a chariot of fiery horses:
(ⲓ︦) ⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲥϩⲁⲉⲓϥ ⲛ̅ϫⲡⲓⲟ ⲉⲛⲉⲩⲟⲉⲓϣ ⲉⲧⲁⲗϭⲟ ⲛ̅ⲧⲟⲣⲅⲏ ϩⲁⲑⲏ ⲙ̅ⲡϭⲱⲛⲧ̅ (10) Who wast ordained for reproofs in their times, to pacify the wrath of the Lord’s judgment, before it brake forth into fury,
(ⲓ︦ⲁ︦) ⲉⲕⲧⲉ ⲫⲏⲧ ⲛ̅ⲟⲩⲉⲓⲱⲧ ⲉⲡⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛ̅ⲛⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛ̅ⲓ̈ⲁⲕⲱⲃ. and to turn the heart of the father unto the son, and to restore the tribes of Jacob.
(ⲓ︦ⲃ︦) ⲛⲁⲉⲓⲁⲧⲟⲩ ⲛ̅ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲛ̅ⲕⲟⲧⲕ̅ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲙⲉ: ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲁⲛⲟⲛ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲱⲛϩ̅ ⲧⲛ̅ⲛⲁⲱⲛϩ̅. (11) Blessed are they that saw thee, and slept in love; for we shall surely live.
(ⲓ︦ⲅ︦) ϩⲏⲗⲓⲁⲥ ⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲥⲕⲉⲡⲁⲍⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲛ̅ ⲟⲩϩⲁⲧⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲉⲗⲓⲥⲥⲁⲓⲟⲥ ⲙⲟⲩϩ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥⲡⲛⲉⲩⲙⲁ. (12) Elias it was, who was covered with a whirlwind: and Eliseus was filled with his spirit:
(ⲓ︦ⲇ︦) ⲙ̅ⲡⲉ ⲁⲣⲭⲱⲛ ⲕⲓⲙ ⲉⲣⲟϥ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲡⲉ ⲗⲁⲁⲩ ϫⲓⲧϥ̅ ⲛ̅ϫⲛⲁϩ. whilst he lived, he was not moved with the presence of any prince, neither could any bring him into subjection.
(ⲓ︦ⲉ︦) ⲙ̅ⲡⲉ ⲗⲁⲁⲩ ⲛ̅ϣⲁϫⲉ ϫⲓⲥⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲉϥⲙⲟⲟⲩⲧ. (13) No word could overcome him; and after his death his body prophesied.
(ⲓ︦ⲋ︦) ϩⲣⲁⲓ̈ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥⲱⲛϩ̅ ⲁϥⲉⲓⲣⲉ ⲛ̅ϩⲛ̅ϣⲡⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲛ̅ϣⲡⲏⲣⲉ ⲛⲉ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲙ̅ ⲡⲉϥⲕⲉⲙⲟⲩ. (14) He did wonders in his life, and at his death were his works marvellous.
(ⲓ︦ⲍ︦) ϩⲛ̅ ⲛⲁⲓ̈ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙ̅ⲡⲉ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓ̈ ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲡⲟⲩⲥⲁϩⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲡⲟⲟⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲁϥϫⲟⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ̅ ⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ̅. (15) For all this the people repented not, neither departed they from their sins, till they were spoiled and carried out of their land, and were scattered through all the earth:
(ⲓ︦ⲏ︦) ⲁ ⲡⲗⲁⲟⲥ ϭⲱ ⲉϥⲥⲟⲃⲕ̅ ⲉⲙⲛ̅ ⲁⲣⲭⲱⲛ ϩⲙ̅ ⲡⲏⲓ̈ ⲛ̅ⲇⲁⲩⲉⲓⲇ. yet there remained a small people, and a ruler in the house of David:
(ⲓ︦ⲑ︦) ϩⲟⲉⲓⲛⲉ ⲙⲉⲛ ⲛ̅ϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲉⲓⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲉϥⲟⲩⲱϣ ϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲇⲉ ⲁⲩⲧⲁϣⲉ ⲛⲟⲃⲉ. (16) Of whom some did that which was pleasing to God, and some multiplied sins.
(ⲕ︦) ⲁ ⲉⲍⲉⲕⲓⲁⲥ ϫⲓⲥⲉ ⲛ̅ⲧⲉϥⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁϥϫⲓ ⲱⲅ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ. (17) Ezekias fortified his city, and brought in water into the midst thereof:
(ⲕ︦ⲁ︦) ⲁϥϣⲉⲕⲧ ⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ϩⲛ̅ ⲟⲩⲡⲉⲛⲓⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲱⲧ ⲛ̅ⲕⲣⲏⲛⲏ ⲉϯⲙⲟⲟⲩ. he digged the hard rock with iron, and made wells for waters.
(ⲕ︦ⲃ︦) ⲁ ⲥⲉⲛⲛⲁⲭⲏⲣⲉⲓⲙ ⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲁϥϫⲉⲩ ϩⲣⲁⲯⲁⲕⲏⲥ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲁϥϫⲓⲥⲉ ⲛ̅ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲉϫⲛ̅ ⲥⲉⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲁϥϫⲓ ⲙⲛ̅ⲧϩⲣⲟⲩⲟ ϩⲛ̅ ⲧⲉϥⲙⲛ̅ⲧϫⲁⲥⲓ ϩⲏⲧ. (18) In his time Sennacherib came up, and sent Rabsaces, and lifted up his hand against Sion, and boasted proudly.
(ⲕ︦ⲅ︦) ⲧⲟⲧⲉ ⲁ ⲛⲉⲩϩⲏⲧ ⲕⲓⲙ ⲙⲛ̅ ⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϯ ⲛⲁⲁⲕⲉ ⲛ̅ⲑⲉ ⲛ̅ⲧⲉⲧⲛⲁⲙⲓⲥⲉ. (19) Then trembled their hearts and hands, and they were in pain, as women in travail.
(ⲕ︦ⲇ︦) ⲁⲩⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲉⲡϫⲟⲓⲥ ⲡⲛⲁⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲡⲱⲣϣ̅ ⲛ̅ⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲥⲱⲧⲙ̅ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲟⲩϭⲉⲡⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ ⲧⲡⲉ ⲁϥⲥⲱⲧⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲧϭⲓϫ ⲛ̅ⲏⲥⲁⲓ̈ⲁⲥ. (20) But they called upon the Lord which is merciful, and stretched out their hands toward him: and immediately the Holy One heard them out of heaven, and delivered them by the ministry of Esay.
(ⲕ︦ⲉ︦) ⲁϥⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛ̅ⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲛ̅ⲛ̅ⲁⲥⲥⲩⲣⲓⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲡⲉϥⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲟⲩⲟϣϥⲟⲩ. (21) He smote the host of the Assyrians, and his angel destroyed them.
(ⲕ︦ⲋ︦) ⲁ ⲉⲍⲉⲕⲓⲁⲥ ⲅⲁⲣ ⲣ̅ⲡⲟⲩⲱϣ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲁϥϭⲙ̅ϭⲟⲙ ϩⲛ̅ ⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲛ̅ⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲛⲁⲓ̈ ⲉⲧⲉ ⲁ ⲏⲥⲁⲓ̈ⲁⲥ ⲡⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ϩⲟⲛⲟⲩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ̅ ⲡⲛⲟϭ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲛ̅ϩⲟⲧ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϩⲟⲣⲁⲥⲓⲥ. (22) For Ezekias had done the thing that pleased the Lord, and was strong in the ways of David his father, as Esay the prophet, who was great and faithful in his vision, had commanded him.
(ⲕ︦ⲍ︦) ⲁ ⲡⲣⲏ ⲧⲟⲟⲧⲉ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ϩⲛ̅ ⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲁϥⲟⲩⲉϩ ⲟⲩⲁϩⲉ ⲉⲡⲣ̅ⲣⲟ. (23) In his time the sun went backward, and he lengthened the king’s life.
(ⲕ︦ⲏ︦) ϩⲛ̅ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲙ̅ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲁϥⲛⲁⲩ ⲛ̅ϩⲁⲉⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲓ ⲛ̅ⲛⲉⲧⲣ̅ϩⲏⲃⲉ ⲛ̅ⲥⲓⲱⲛ. (24) He saw by an excellent spirit what should come to pass at the last, and he comforted them that mourned in Sion.
(ⲕ︦ⲑ︦) ⲁϥⲧⲁⲙⲟⲟⲩ ⲉⲛⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛ̅ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧϩⲏⲡ ⲉⲙⲡⲁⲧⲟⲩϣⲱⲡⲉ. (25) He shewed what should come to pass for ever, and secret things or ever they came.