(S, A, sA, B) ⲙⲁ ()
(B) ⲙⲁⲓ ()
(F) ⲙⲉ, ⲙⲁ ()
(B) ⲙⲟⲩ ()

(noun male)
(ⲙⲁ F before gen -)
place
in general [τοποσ]
ⲡⲉⲓⲙⲁ , this world
― dwelling place
― chamber, monk's cell
― temple, shrine, monastery
― part, district
― part, duty
Crum: 153a
Dawoud: 133b-135b



(S, A, sA, B) ⲙⲁ
(B) ⲙⲁⲓ
(F) ⲙⲉ, ⲙⲁ
(B) ⲙⲟⲩ
(B) ⲣⲉⲙⲫⲙⲁ man of the place, native Crum: 153b
ⲙⲁ - place of, auxiliary in translating single Gk word
in prepositional phrases
in prepositional phrases
(S, B) ⲉⲡⲙⲁ -, ⲡⲙⲁ -
(F) ⲉⲡⲙⲉ -
merely indicating place where, direction to
(S) ⲉⲙⲁ -, ⲙⲁ -, ⲙⲁ of motion to (not literary)
indefinitively, anywhere
Crum: 154a
(S) ⲙⲁ - at the place of, dwelling of, at
(S, F) ⲉⲡⲙⲁ -, {or} ⲉⲧⲃⲉⲙⲁ -, {or} ⲙⲁ - as regards, about
(S, B) ⲉⲡⲙⲁ - in place of [αντι, περι]
(B) ⲉⲫⲙⲁ ϫⲉ- because
(B) ⲉⲩⲙⲁ
(S) ⲉⲩⲙⲁ ⲛⲟⲩⲱⲧ
to, in one place, together [επι το αυτο]
(S, B) ⲕⲁⲧⲁ ⲙⲁ in different, several places
(S, A, B) ϣⲁⲡⲉⲓⲙⲁ up to here, so far [μεχρι τουτου]
(S, F) ϩⲁⲡⲙⲁ not literary, as to the matter of, as regards Crum: 154b
(B) ϩⲓⲟⲩⲙⲁ to, in one place [επι το αυτο]
(S) ⲙⲁ ⲛⲓⲙ
(B) ⲙⲁ ⲛⲓⲃⲉⲛ
every place, everywhere
(S, B) ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ that place, there [εκει]
With vbs Crum: 155a
(S, B) ⲕⲁ ⲙⲁ, ⲭⲁ ⲙⲁ allow place, give oportunity [αφιεναι]
(S, B) ⲕⲁ ⲡⲙⲁ, ⲭⲁ ⲡⲓⲙⲁ meaning same
(S, B) ⲡⲙⲁ, ⲉⲣ ⲫⲙⲁ take place of, succeed [διαδεχεσθαι]
(B) ⲟⲓ ⲡⲕⲉⲙⲁ be elsewhere, separated, unclean of menstruation
(S, A, B, F) ϯ ⲙⲁ give place, permit
(S) ϫⲓ ⲙⲁ take, usurp place
(S) ⲧⲉϣ ⲙⲁ, ⲣⲉϥⲧⲉϣ ⲙⲁ one set over a place, house guard Crum: 155b
(S, B) ϭⲙ ⲙⲁ, ϫⲉⲙ ⲙⲁ find place, oportunity

Crum: 153,154,155
153
153

154
154

155
155


Dawoud: 133b-135b
133
133

134
134

135
135