(S, sA, B) ⲣⲱ (part.)
(S) ⲣⲱⲱ (part.)
(A) ⲣⲟⲩ (part.)
(B) ⲣⲟ (part.)
(F) ⲗⲱ (part.)

(particle)
enclitic particle, emphatic or explicative, often untranslatable
― same, again, also esp B
emphasis or contrast indeed, but
explicative
emphasis, even, at all, at last
in question, then
after various particles, ⲁⲣⲏⲩ , perhaps, indeed
Crum: 290a
Dawoud: 326b-327b


(emphatic); (explicative); same; again; also; indeed; but; even; at all; at last; (in question); then

(S, sA, B) ⲣⲱ
(S) ⲣⲱⲱ
(A) ⲣⲟⲩ
(B) ⲣⲟ
(F) ⲗⲱ

See also:
view (S) ⲙⲁⲩⲁⲁ= (S, B) ⲙⲁⲩⲁⲧ= (B) ⲙⲙⲁⲩⲁⲧ= (F) ⲙⲁⲩⲉⲉⲧ= (adjective) alone, single [μονοσ, εισ]
own
as pronoun, self
view (S, sA, F, O) ϩⲁ- (A) ⳉⲁ- (B, O) ϧⲁ- (O) ⲭⲁ- (S) ϩⲁⲣⲟ= (A) ⳉⲁⲣⲁ= (sA) ϩⲁⲣⲁ= (B) ϧⲁⲣⲟ= (F) ϩⲁⲗⲁ= (preposition) under, in, at [υπο]
dative
from [εκ, απο]
by reason of [υπο, απο]
for, in respect of, on behalf of [υπερ]
for of price [αντι]
against
view (S, A, sA, B, F) ⲙⲙⲓⲛ (S, B, F) ⲙⲙⲓⲛⲉ (S) ⲙⲙⲓⲛⲟⲩ (particle) particle + ⲙⲙⲟ=, ⲙⲙⲁ= emphasizing a preceding pronoun, mostly possessive, own, proper, self

Homonyms:
view (S, B) ⲣⲟ (F) ⲣⲁ (noun male) strand, ply of cord
view (S, A, sA, B) ⲣⲟ (Sf) ⲣⲁ (F) ⲗⲁ (S) ⲣⲁ- (S, B) ⲣⲉ- (F) ⲗⲉ- (S, A, sA, B, O) ⲣⲱ= (F) ⲗⲱ= (S, A, sA, B) plural: ⲣⲱⲟⲩ (A) plural: ⲣⲟⲟⲩ (F) plural: ⲗⲱⲟⲩ (noun male) mouth [στομα]
edge of weapon
door, gate [θυρα, πυλη]

Crum: 290
290
290


Dawoud: 326b-327b
326
326

327
327