(S) ϩⲟⲗϩⲗ
(sA) ϩⲁⲗϩⲗ
(B) ϧⲟⲗϧⲉⲗ, ϧⲉⲗϧⲱⲗ-
(S) ϩⲉⲗϩⲱⲗ=
(B) ϧⲉⲗϧⲱⲗ=, ϧⲉⲗϧⲟⲗ=
(sA) ϩⲗϩⲁⲗⲧ+
(B) ϧⲉⲗϧⲱⲗ+

(verb)
intr: slay [σφαζειν, αποκεντειν]
tr: [σφαζειν]
Crum: 672a
Dawoud: 640a-640b



(S) ϩⲟⲗϩⲗ
(sA) ϩⲁⲗϩⲗ
(B) ϧⲟⲗϧⲉⲗ, ϧⲉⲗϧⲱⲗ-
(S) ϩⲉⲗϩⲱⲗ=
(B) ϧⲉⲗϧⲱⲗ=, ϧⲉⲗϧⲟⲗ=
(sA) ϩⲗϩⲁⲗⲧ+
(B) ϧⲉⲗϧⲱⲗ+
tr : Crum: 672a
c ⲛⲥⲁ- Crum: 672b
c ⲛⲧⲉⲛ-
c ϧⲉⲛ- with
(B) (noun male)
slaughter [σφαγη]
(B) ⲣⲉϥϧ. slayer, gorer
(B) ϫⲓⲛϧ. slaying

See also:
view (S, sA, F) ϣⲱⲱⲧ (S, sA, B) ϣⲱⲧ (S) ϣⲱ()ⲧⲉ (B) ϣⲱϯ (A) ϣⲟⲩⲟⲩⲧ, ϣⲟⲩⲧ (S, sA, B, F) ϣ()- (S, F) ϣⲉⲉⲧ- (B) ϣⲁⲧ- (sA) ϣⲱⲧ- (S, sA) ϣⲁⲁⲧ= (S, A, B) ϣⲁⲧ= (F) ϣⲉⲉⲧ= (S, A) ϣⲁⲁⲧ+ (S, B) ϣⲁⲧ+ (S) ϣⲏⲧ+ (S, B, F) p c ϣⲁⲧ- (B) p c ϣⲟⲧ- (verb) cut, slay
intr: [κοπτειν, θυειν, σφαζειν, τεμνειν]
qual: [εγκοποσ]
tr: [κοπτειν]
p.c. S,B,F, he who, that which cuts, is cut
| intr: be cut short, want, lack [υστερειν, ελαττονειν]
view (S) ϭⲟϫϭ()ϫ (Sf) ϭⲁϫϭⲉϫ (A) ϭⲁϫϭ (B) ϭⲟⲧϭⲉⲧ, ϣⲟⲧϣⲉⲧ (B) ϭⲉⲧϭⲱⲧ- (S) ϭⲉϫϭⲱϫ=, ϭⲉⲧϭⲱϫ=, ϭⲉⲧϭⲱϭ= (B) ϭⲉⲧϭⲱⲧ= (S) ϭⲉϫϭⲟϫⲧ+ (verb) tr: cut, smite, slaughter [κοπτειν, ρηγνυναι]
view (A) (ⲡⲱⲣⲥ), ⲡⲁⲣⲥ- (verb) tr: slaughter [κατασφαγειν]
view (S, A, F) ⲕⲱⲛⲥ (S, sA) ⲕⲱⲱⲛⲥ (B) ⲭⲱⲛⲥ (S) ⲕⲉⲛⲥ-, ⲕⲟⲛⲥ=, ⲕⲟⲟⲛⲥ= (A, F) ⲕⲁⲛⲥ= (sA) ⲕⲁⲁⲛⲥ= (S) ⲕⲟⲛⲥ+ (verb) tr: pierce, slay [σφαζειν, εκκεντειν, κερατιζειν, τιτρωσκειν, θυειν]
intr: [κερατιζειν, σφαζειν]
view (S, sA) ϩⲱⲧⲃ (S, F) ϩⲱⲧⲉⲃ (A) ⳉⲱⲧⲃⲉ (sA) ϩⲱⲧⲃⲉ (B) ϧⲱⲧⲉⲃ (S) ϩⲉⲧⲃ- (sA) ϩⲁⲧⲃ- (B) ϧⲉⲧⲉⲃ-, ϧⲁⲧⲉⲃ- {ⲣⲉϥ-} (F) ϩⲁⲧⲉⲃ- (S) ϩⲟⲧⲃ= (A) ⳉⲁⲧⲃ= (sA, F) ϩⲁⲧⲃ= (B) ϧⲟⲑⲃ= (S) ϩⲟⲧⲃ+ (sA) ϩⲁⲧⲃⲉ+ (S) p c ϩⲁⲧⲃ- (A) p c ⳉⲁⲧⲃⲉ- (sA) p c ϩⲁⲧⲃⲉ- (B) p c ϧⲁⲑⲉⲃ- (verb) intr: kill [αποκτεινειν, θανατουν]
tr: [αποκτεινειν, θανατουν, αναιρειν]

Crum: 672
672
672


Dawoud: 640a-640b
640
640