(S, sA, B) ⲣⲱ (part.)
(S) ⲣⲱⲱ (part.)
(A) ⲣⲟⲩ (part.)
(B) ⲣⲟ (part.)
(F) ⲗⲱ (part.)

(particle)
enclitic particle, emphatic or explicative, often untranslatable
― same, again, also esp B
emphasis or contrast indeed, but
explicative
emphasis, even, at all, at last
in question, then
after various particles, ⲁⲣⲏⲩ , perhaps, indeed
Crum: 290a
Dawoud: 326b-327b



(S, sA, B) ⲣⲱ
(S) ⲣⲱⲱ
(A) ⲣⲟⲩ
(B) ⲣⲟ
(F) ⲗⲱ

Homonyms:
view (S, B) ⲣⲟ (F) ⲣⲁ (noun male) strand, ply of cord
view (S, A, sA, B) ⲣⲟ (Sf) ⲣⲁ (F) ⲗⲁ (S) ⲣⲁ- (S, B) ⲣⲉ- (F) ⲗⲉ- (S, A, sA, B, O) ⲣⲱ= (F) ⲗⲱ= (S, A, sA, B) plural: ⲣⲱⲟⲩ (A) plural: ⲣⲟⲟⲩ (F) plural: ⲗⲱⲟⲩ (noun male) mouth [στομα]
edge of weapon
door, gate [θυρα, πυλη]

Crum: 290
290
290


Dawoud: 326b-327b
326
326

327
327